Записки паломника. Рассказ четвертый. Благовещение

Праздник Благовещения наша группа встречала в Назарете. Город, в котором произошло Благовещение Пресвятой Богородице, располагается недалеко от горы Фавор. Здесь Господь наш провел большую часть Своей земной жизни, отсюда Он вышел на проповедь в возрасте тридцати лет. Сейчас город населен арабами, большая часть которых — мусульмане. Однако немалочисленно и христианское население. Правительство города – коммунистическая партия. На некоторых зданиях висят красные флаги и видна советская символика. Несмотря на это, мэр и многие чиновники города присутствуют на Богослужении.

Мы служим в храме Архангела Гавриила, принадлежащем Иерусалимскому Патриархату. Он стоит над колодцем, из которого Пречистая черпала воду и где впервые услышала слова Благовестившего ей Архангела Гавриила: «Радуйся, благодатная, Господь с Тобою!». Храм был построен в 12-м веке крестоносцами, но позднее стал принадлежать Православной церкви, в 18-м веке храм был отреставрирован силами местного священника. Главной святыней храма является источник Пресвятой Богородицы. Над колодцем есть фреска, запечатлевшая явление Архангела Гавриила Богородице. Стены коридора, который ведет к источнику, украшены изразцами, привезенными из Киликийской Армении. При входе в храм лежит камень, на котором паломники разных веков оставляли надписи. Есть там и надпись на русском языке, которую оставил афонский монах, в 18 веке посетивший Назарет.

Служба проходит под навесом во дворе храма, так как из-за большого стечения прихожан и паломников церковь не может всех вместить.

Очень много священников с России. Есть батюшки из Украины, священники из Румынии и Грузии. Здесь, на Святой Земле, поистине видна Вселенскость Православной церкви. Мы ожидаем Патриарха Иерусалимского Феофила. За вратами храмового двора послышались звуки волынки… Откуда бы?? Вскоре показалась торжественная процессия с хоругвями и знаменами. Было удивительно слышать волынку в Израиле. Однако это так. Оказывается, скауты-арабы таким необычным образом встречают Патриарха. Весь город высыпал на улицу. Кругом цветы и радостные возгласы. Мы тем временем узнаем, что волынка прижилась тут и полюбилась арабам во времена Британского протектората над Палестиной. В Назарете находились шотландцы, которые и приучили местных жителей к своему национальному инструменту. На службе присутствует и представитель Русской Духовной миссии игумен Феофан. Мы узнаем друг друга: когда-то, в 90-е годы, мы вместе иподиаконствовали у незабвенного епископа Василия (Родзянко).

Прибывает Патриарх и начинается Богослужение. Служба ведется на нескольких языках: греческом и арабском – это обязательно, а также на русском, румынском и грузинском. Такова традиция Иерусалимской церкви – обязательно включать молитвословия на языке той страны, священники которой принимают участие в Богослужении. Патриарх Феофил обращается к нам на русском языке. Спрашивает, откуда мы прибыли, дает свое благословение. И вновь душа радуется от многочисленности русских паломников, когда все дружно поют «Верую» и «Отче наш». По окончании Литургии мы идем на крестный ход. Впереди – скауты с волынками, барабанами, знаменами и хоругвями, хор, духовенство, Патриарх и чиновники города. Звонят колокола. Люди подбегают к Патриарху, спрашивают его о чем-то, берут благословение. Поражает доступность Патриарха и его простота в общении. Никому он не отказывает, для всех находит доброе слово. В воздухе разливается запах цветущей акации и роз. Всё вокруг словно восклицает вслед за множеством паломников: «Радуйся, Обрадованная, радуйся, Преблагословенная, радуйся, Благодатная, ибо с Тобою Господь!».

x

Смотрите также

Духовенство и миряне Лев-Толстовского благочиния совершили паломничество

Духовенство и миряне Лев-Толстовского благочиния совершили паломничество по святым местам района

13 июля по благословению благочинного Лев-Толстовского района протоиерея Андрея Гусева духовенство и миряне совершили паломничество по святым местам района. Паломничество началось с молитвенного пения в ...